Des Beautés Inconnues

des-beautés-inconnues-01 des-beautés-inconnues-02 des-beautés-inconnues-03 des-beautés-inconnues-04 des-beautés-inconnues-05 des-beautés-inconnues-06 des-beautés-inconnues-07 des-beautés-inconnues-08 des-beautés-inconnues-09 des-beautés-inconnues-11 des-beautés-inconnues-12

Model: Carol Marcussi
Beauty: William Cruz
Production: Vera Gurgel

Posted in Editorial, Fashion | Tagged , , , , , , , , | 4 Comments

Porto de Galinhas – Pernambuco

Porto de Galinhas was my last stop in this journey. And one of the places I liked the best, along with Arraial do Cabo and Tambaba. But I didn’t take many pictures there, for I was taking a Open Water Diver’s course to get a PADI certification. So in the morning I’d practice underwater and in the afternoon and at night I’d find a nice spot on the beach and just read the hours away.

~~~~~

Porto de Galinhas foi minha última parada nessa viagem. E foi um dos lugares que mais gostei, junto com Arraial do Cabo e Tambaba. Mas eu não fiz muitas fotos lá, porque eu estava fazendo o curso de Open Water Diver para conseguir meu certificado PADI. Então de manhã eu tinha prática embaixo d’água e à tarde e à noite eu sentava em algum lugar legar e lia horas e horas sem fim.

Porto-de-galinhas-01 Porto-de-galinhas-02 Porto-de-galinhas-03 Porto-de-galinhas-04 Porto-de-galinhas-05

The photos underwater were taken by Alexandre Oliveira, my diving instructor.

~~~~~

As fotos submersas foram feitas pelo Alexandre Oliveira, meu instrutor de mergulho.

Open Water Diver Porto de Galinhas Porto Point 01 Open Water Diver Porto de Galinhas Porto Point 02 Open Water Diver Porto de Galinhas Porto Point 03 Open Water Diver Porto de Galinhas Porto Point 04 Open Water Diver Porto de Galinhas Porto Point 05 Open Water Diver Porto de Galinhas Porto Point 06 Open Water Diver Porto de Galinhas Porto Point 07

I took the course at Porto Point and I recommend their services. They are really good!

~~~~~

Eu fiz o curso da Porto Point e recomendo o serviço deles. São muito bons!

Posted in Travel | Tagged , , , , , , , | Leave a comment

João Pessoa – Paraíba

I had so much to see, think and do in this trip up the coast. But the hardest part will be reducing my contact with the lack of meaning, purpose, feeling and humanity that I noticed I (we all, actually) have been exposed to. The shallowness and cowardice and laziness and selfishness and narcisism are so intrinsically and deeply rooted in most lives, it hurts me bad.

~~~~~~

Eu tive tanto para ver, pensar e fazer nessa viagem pelo litoral. Mas a parte mais difícil vai ser reduzir meu contato com a falta de significado, propósito, sentimento e humanidade que eu notei que eu (e todos nós, na verdade) estive exposta. A superficialidade e covardia e preguiça e egoísmo e narcisismo estão tão intrinsecamente e profundamente plantados na maioria das pessoas, que me dói muito.

João-Pessoa-02-pôr-do-sol-jacarezinho This photo for example, was taken at Jacarezinho, a place marketed as the second most beautiful sunset in the country!!!!!!! Do I need to say anything, really? There’s the water channel and you face the trees in a island, the light at the end of the day is sure beautiful, but to say this scenery makes for the second most beautiful in the whole country is absolutely genious marketing for the sheep. And what is worse, lots of pubs were built along the entire shore, so you get to see only a “small window” of the scenery from outside the pubs, and if you want to see all of it, you have to pay to get inside the pub and the beer there is up to 5x more expensive than any other place in the city. And there were lots of happy sheep paying for it.

~~~~~~

Essa foto por exemplo, foi tirada em Jacarezinho, um lugar marketeado como o segundo pôr-do-sol mais bonito do país!!!!!!! Eu preciso mesmo dizer alguma coisa? Tem um canal de água e você fica de cara para umas árvores na ilha em  frente, a luz no fim do dia certamente é bonita, mas dizer que esse cenário é o segundo mais bonito no país inteiro é absolutamente um marketing genial para as ovelhas. E o que é pior, vários bares foram construídos ao longo da costa, então só dá para você ver uma “janelinha”, um pedacinho do cenário de fora dos bares, e se você quiser ver tudo, você tem que pagar para entrar nos bares e a cerveja chega a ser cinco vezes mais cara do que qualquer outro lugar na cidade. E haviam várias ovelhas felizes pagando por isso. 

João-Pessoa-01-pôr-do-sol-jacarezinho

And there are always people who feel the need to ruim the scenery for the rest of the people. The joker with the sax “plays” Ravel’s Bolero everyday when the sun is going down. Sure didn’t sound like he was really playing.

~~~~~

E sempre tem gente que tem essa necessidade de estragar o cenário para o resto das pessoas. O piadista com o saxofone “toca” o Bolero de Ravel todo dia quando o sol está se pondo. Mas ninguém ali achou que ele estava realmente tocando. 

João-Pessoa-03

But there’s love still.

~~~~~

Mas ainda há amor.

João-Pessoa-04

Falésias de Cabo Branco
João-Pessoa-05-falésias-cabo-branco João-Pessoa-06-falésias-cabo-branco João-Pessoa-07-falésias-cabo-branco-bw

João-Pessoa-07-falésias-cabo-branco

João-Pessoa-08 João-Pessoa-09 João-Pessoa-10 João-Pessoa-11 João-Pessoa-12

João-Pessoa-14 João-Pessoa-15-tambaba

TambabaJoão-Pessoa-16-tambaba João-Pessoa-17-tambaba João-Pessoa-18-tambaba João-Pessoa-19-tambaba João-Pessoa-20-tambaba João-Pessoa-21-tambaba Mon-esprit-nage-l'immensité-profonde

Je-trône-dans-la-mer-comme-un-sphinx-incompris

João-Pessoa-22-tambaba João-Pessoa-23-tambaba João-Pessoa-24-tambaba

Coqueirinho

João-Pessoa-25-coqueirinho João-Pessoa-26-coqueirinho João-Pessoa-27-coqueirinho

I was walking up north and when I looked south I saw this beautiful storm and thought: “ooooh, so beautiful, so dramatic! I hope this shit is not coming my way”. 5 minutes later I was hit with an apocaliptical tempest and that’s a fast way to step steadily into the depths of despair. But I was lucky to find the rocks you can see in the picture above and hid my camera and lenses and eletronics in the holes under it and waited for over one hour for the storm to pass.

~~~~~~

Eu estava caminhando em direção ao norte quando olhei pro sul e vi essa tempestade linda e pensei: “ooooh, que bonito, que dramático! Eu espero que essa merda não esteja vindo na minha direção”. 5 minutos depois eu fui atingida com uma tempestade apocalíptica e essa é uma maneira rápida e segura de entrar nas profundezas do desespero. Mas eu tive sorte de encontrar as pedras que podem ser vista na foto acima e escondia minha máquina, lentes e eletrônicos nos buracos abaixo e esperei mais de uma hora para a chuva do fim dos tempos passar.

João-Pessoa-28-coqueirinho João-Pessoa-29-coqueirinho João-Pessoa-30-coqueirinho João-Pessoa-31-coqueirinho João-Pessoa-32-coqueirinho João-Pessoa-33-coqueirinho João-Pessoa-34-coqueirinho João-Pessoa-35-coqueirinho João-Pessoa-36-coqueirinho João-Pessoa-37-coqueirinho João-Pessoa-39 João-Pessoa-40 João-Pessoa-41

Igreja de São Francisco

João-Pessoa-13 João-Pessoa-42 João-Pessoa-43 João-Pessoa-44 João-Pessoa-45 João-Pessoa-46 João-Pessoa-47

Picãozinho

João-Pessoa-48

Tambaú

João-Pessoa-49

Posted in Landscape, Travel | Tagged , , , , , , , , , , , , | 6 Comments

Salvador – Bahia

Salvador-01 Salvador-01-falésia

Travessia de ferry, Itaparica – Salvador.

Salvador-03

salvador-pelourinho-01 salvador-pelourinho-02 salvador-pelourinho-03 salvador-pelourinho-04 salvador-pelourinho-05 salvador-pelourinho-06 salvador-pelourinho-07 salvador-pelourinho-08 salvador-pelourinho-09

Salvador-01-Palácio-das-artes Salvador-02 Salvador-02-Palácio-das-artes

Palácio das Artes

Salvador-03-Palácio-das-artes Salvador-04-Palácio-das-artes Salvador-05-Palácio-das-artes Salvador-06-Palácio-das-artes Salvador-07-Palácio-das-artes Salvador-08-farol Salvador-09-farol Salvador-10-farol Salvador-11 Salvador-12

Sorveteria da Ribeira

Salvador-13 Salvador-14 Salvador-15

Igreja da Penha

Salvador-16-Igreja-da-penha Salvador-17 Salvador-19

The “Oh, no, not creepy at all” Museum of received graces at the Our Lord of Good End Church.

~~~~~

O museu das graças recebidas nenhum pouco sinistro da Igreja do Nosso Senhor do Bonfim.

Salvador-20 Salvador-21 Salvador-22 Salvador-23 Salvador-24 Salvador-25 Salvador-26 Salvador-Igreja-da-Penha Salvador-18 Salvador-27 Salvador-28 Salvador-29

Batucada contagiante no Pelourinho

Salvador-30 Salvador-31 Salvador-32

Of the places I visited in Bahia, Salvador is the one I liked. There are many photo opportunities there, even if I were too shy to take them :P

~~~~~

Dos lugares que visitei na Bahia, Salvador foi o que eu gostei. Tem muitas oportunidades para fotografias lá, mesmo não tendo tirado porque sou uma jacu e fiquei com vergonha :P

Salvador-33 Salvador-34

Everywhere, all the time, people checking social media on their cellphones.

~~~~~

Em todo lugar, o tempo todo, pessoas checando postagens nas mídias sociais.

Salvador-35

Salvador-71 Salvador-70 Salvador-69 Salvador-68 Salvador-67 Salvador-66 Salvador-65 Salvador-64 Salvador-63 Salvador-62 Salvador-61 Salvador-60 Salvador-59 Salvador-58 Salvador-57 Salvador-55 Salvador-56 Salvador-54 Salvador-53 Salvador-52 Salvador-51-bahiana Salvador-51 Salvador-50 Salvador-49 Salvador-48 Salvador-47 Salvador-46 Salvador-45 Salvador-44 Salvador-43 Salvador-42 Salvador-41 Salvador-40 Salvador-39

Just observing all these pagan themes in a Catholic Church…

~~~~

Esse monte de coisera pagã na Igreja de São Francisco… só observo…

Salvador-38 Salvador-37

Salvador-36

Salvador-73 Salvador-72

Posted in Portraits, Travel | Tagged , , , , , , , , , , , , | 3 Comments

Barra Grande – Bahia

By chance I had learned about Barra Grande on an internet search. The pages all talked about this secluded paradise and I decided to visit the place on my way up the country. To get there you have to drive about 60km of a hideously horrible dirt road and because I hadn’t check the tides before going there, I didn’t get to see the natural pools so it was kind of not really worth it going there because of the never ending treacherous road. And it wasn’t really deserted, there were lots of hostels and shops and people.

~~~~~

Por um acaso eu li sobre Barra Grande em uma busca na internet. As páginas todas falavam desse paraíso isolado e decidi visitar o lugar no meu caminho pelo litoral. Para chegar lá tem que pegar uma estrada medonha de terra por 60km e porque eu não tinha checado as marés antes de ir pra lá, eu não vi as piscinas naturais e por isso meio que não valeu a pena ter pegado essa estrada traiçoeira sem fim. E não era tão deserto não, tinha um monte de pousadas e lojas e pessoas.

Barra-Grande-01 Barra-Grande-02 Barra-Grande-03 Barra-Grande-04 Barra-Grande-05 Barra-Grande-06 Barra-Grande-07 Barra-Grande-08 Barra-Grande-09 Barra-Grande-10 Barra-Grande-11 Barra-Grande-12

The head of the fish in the picture bellow, looks like a jaguar’s

~~~~~

A cabeça do peixe na foto abaixo parece a de um jaguar hehe

Barra-Grande-13 Barra-Grande-14 Barra-Grande-15 Barra-Grande-16 Barra-Grande-17

Posted in Landscape, Travel | Tagged , , , , , , | 4 Comments

Ilhéus

Ilhéus must have been a really interesting place a century ago. Now it’s a failed turistic place. I had always wondered about this place because of Jorge Amado’s books. I visited it, and now I can check it off my list.

~~~~~

Ilhéus deve ter sido um lugar muito interessante no século passado. Hoje é uma cidade de turismo falido. Eu sempre tive curiosidade para ver o lugar por cause dos livros de Jorge Amado. Agora que já visitei, posso tickar na minha lista.

 Ilhéus-01 Ilhéus-02

Church and Convent Pietá

Igreja e Convento de Piedade

Ilhéus-03 Ilhéus-04

Primavera Farm, which was famous for its cocoa production, now it receives turists for a little walk around the plantation.

~~~~~

Fazenda Primavera, que foi famosa pela sua produção de cacau, e hoje recebe turistas para um passeio pela plantação.

Ilhéus-05-fazenda-primavera Ilhéus-06-fazenda-primavera Ilhéus-07-fazenda-primaveraI hurt my foot and couldn’t wear sneakers… my cute little sandal died that day.

~~~~~

Machuquei o pé e não conseguia usar tênis… minha sandália morreu.

Ilhéus-08-fazenda-primavera

Cocoa tree plagued by Witches’ Broom (Moniliophtora perniciosa.)

~~~~~

Árvore de cacau atacada pela vassoura-de-bruxa.

Ilhéus-09-fazenda-primavera Ilhéus-10-fazenda-primavera Ilhéus-11-fazenda-primavera Ilhéus-12 Ilhéus-13 Ilhéus-14 Ilhéus-15 Ilhéus-16 Ilhéus-17 Ilhéus-18 Ilhéus-19 Ilhéus-20 Ilhéus-21

Some thermometers outside were marking 50 ºC and I was having hot chocolate. That temperature can’t be right, even though it actually hurt to be out in the scorching sun, but one can’t visit the land of cocoa and not have one :P

~~~~~

Alguns termômetros na rua estavam marcando 50 ºC e eu estava tomando chocolate quente. Não é possível que esteja certo, mas o sol escaldante estava realmente doendo na pele, mas uma pessoa não pode visitar a terra do cacau e não tomar um :P

Ilhéus-22-crop

The gothic convent seen from a distance.

~~~~~

O convento gótico visto de longe.

Ilhéus-23 Ilhéus-24

Posted in Travel | Tagged , , , , , , , | 1 Comment

Porto Seguro

It’s very cheap for brazilian people to travel to Porto Seguro. That’s the one place I’ve seen more brazilian tourists than foreigners. It’s a massified turism, lots of people everyday. On my first day I went diving on an open water reef and the depredation is sad to see. There weren’t many things to see in this dive, everything seemed bleak and at one point we “found” a mollusk’s big univalve shell. I’m pretty sure it was placed there so the turists would be “happy” at having found something different other than a few corals and fishes. In our boat, there was a guy that got into a bit of an argument with the diving instructor for not allowing him to take the shell for himself. I couldn’t believe he was serious. The lack of consciousness is alarming. In every diving activity I went in Porto Seguro, what I saw was a paradise being destroyed.

~~~~~

É muito barato para brasileiros viajarem para Porto Seguro. Esse foi um dos lugares onde mais vi turistas brasileiros e menos estrangeiros. É um turismo de massa, muitas pessoas todos os dias. No meu primeiro dia, eu fiz um mergulho em um recife em alto mar e a depredação é triste de se ver. Não havia muita vida marinha nesse mergulho, ao contrário do que eu vi em Paraty e Arraial do Cabo, tudo parecia desolado e sem cor e em um momento do mergulho, encontramos uma concha univalve enorme com um molusco dentro. Eu tenho quase certeza que foi colocada lá para deixar os turistas felizinhos por terem encontrado algo diferente além de alguns corais e peixes. No barco em que eu estava, tinha um cara que discutiu com o instrutor de mergulho porque este não o deixou ficar com a concha. Eu não estava acreditando que o cara estava falando sério. A falta de consciência é alarmante. Em todo mergulho que eu fiz em Porto Seguro, o que eu vi foi um paraíso sendo destruído.

Porto-Seguro-01 Porto-Seguro-02 Porto-Seguro-03 Porto-Seguro-04 Porto-Seguro-05-réplica-de-caravela Porto-Seguro-06-réplica-de-caravela Porto-Seguro-07-réplica-de-caravela Porto-Seguro-08-réplica-de-caravela Porto-Seguro-09-réplica-de-caravela Porto-Seguro-10--réplica-de-caravela Porto-Seguro-11--réplica-de-caravela Porto-Seguro-12--réplica-de-caravela Porto-Seguro-13 Porto-Seguro-14

One of the best ice-creams I had in my life, Sorveteria do Coelhinho.

~~~~

Um dos melhores sorvetes que já tomei na vida, Sorveteria do Coelhinho.  

Porto-Seguro-15 Porto-Seguro-16 Porto-Seguro-16b

Recife de Fora

Porto-Seguro-17 Porto-Seguro-18 Porto-Seguro-19 Porto-Seguro-20

Centro Histórico

Porto-Seguro-22 Porto-Seguro-23 Centro histórico Porto-Seguro-24 Porto-Seguro-25 Porto-Seguro-26 Porto-Seguro-27 Porto-Seguro-28 Porto-Seguro-29

Coroa Alta, one of the most destroyed places…

~~~~

Coroa Alta, um dos lugares mais destruídos…

Porto-Seguro-30-coroa-alta Porto-Seguro-31-coroa-alta Porto-Seguro-32-coroa-alta

Posted in Travel | Tagged , , , , , , , , | Leave a comment